Open Up

Conversations on Open Education for Language Learning

  • Home
  • About
  • Archive
  • COERLL website
    • About COERLL
    • COERLL Projects
    • COERLL Publications
    • COERLL Materials
    • COERLL Events
    • OER
      • OER Glossary
      • OER Intitiaves
      • COERLL OER Wiki
  • Donate to COERLL
  • Submissions
  • Contact Us

Get to know the Open Language Resource Center!

February 27, 2021 Leave a Comment

Nearly 700 miles north of COERLL, you will find the Open Language Resource Center (OLRC). The OLRC, located at the University of Kansas, shares COERLL’s focus on the creation and promotion of Open Educational Resources and is likewise a National Foreign Language Resource Center. Founded in 2018, the OLRC sponsors projects that strike a careful balance between breadth of audience and degree of need, prioritizing OER that are of a scale to replace or significantly supplement commercial curricula. Current projects include:

Chinese

Ting Yi Ting: Listening Makes Perfect is an online guide that enables learners to hear and identify phonemic categories in Mandarin, including lexical tones, in a variety of phonetic contexts and to associate those phonemes with correct Pinyin orthography.

French

Le pont is a complete curriculum that provides a bridge to help students who are transitioning from intermediate to advanced proficiency. Chapters 1-3 are available as PDF downloads with chapters 4-8 forthcoming.

German

Incorporating Corpora is an online manual on the use of corpora to teach German to English-speaking learners, providing one of the few corpora manuals for instructors of languages other than English.

Kiswahili

Hujambo! is a first-year Kiswahili textbook that chronicles the adventures of two American students studying abroad in Tanzania. Chapters of this textbook will be released in a serialized fashion with the first half of the book released this summer.

Russian

Russian Aspect in Conversation is an online, modular manual to perfecting the aspectual category of Russian verbs by training the learner to focus on understanding and interpreting aspectual usage. Work on this project began Fall of 2020 with the first modules to be released later this year.

Spanish

Acceso is an online curriculum for intermediate-level learners of Spanish that can be adopted as a complete curriculum or as a supplement to an existing curriculum.

Turkish

Konuşan Paragraflar (Talking Paragraphs) is a complete curriculum aimed at helping English-speaking learners of Turkish move from the intermediate to advanced level. Chapters of this textbook will be released in a serialized fashion with the first half of the book released this summer.

Ukrainian

Dobra forma provides an online, modular overview of Ukrainian grammar with contextualized activities that enable students to internalize correct grammatical forms as they focus on the communication of meaning.

If you are looking for additional foreign language OER materials or are interested in creating your own, COERLL and OLRC invite you to register for their upcoming Foreign Language OER Conference at the end of Open Education Week on Saturday March 6th. Attendance is free but registration is required!

Filed Under: OER initiatives Tagged With: Chinese, conference, French, German, LRC, OLRC, Russian, Spanish, Swahili, Turkish, Ukrainian, University of Kansas

Activities for remote language teaching

May 6, 2020 2 Comments

On April 29th, COERLL hosted a webinar where three teachers shared activities they have used for their remote language classes. You can view the video, linked below, but we’ll summarize some of their ideas here.

Recommended activities

Olivia Grugan (Arabic/German/Spanish Teacher, World of Learning Institute at Appalachia Intermediate Unit 8) first asked us to ponder: what does good teaching look like, and what one aspect of good teaching is most important to you to preserve in your remote class?

For Olivia, routines are an important way of grounding an online course. Routines provide repetition for students, build confidence, and make it easier to stay in the target language. For example, by using the annotation tool in Zoom, students can collaboratively add to a Google Slide that lists the date or the class objectives for the day.

Catherine Ousselin (French Teacher, Mount Vernon High School) decided that doing activities in the interpretive mode is more accessible for students learning from home. They had just completed the food unit when remote teaching began, and eating is an activity everyone is doing in common at this time. Hence, interpretive tasks based on food!

Catherine showed some Google slides listing steps students could take to build on their knowledge, with each step linking to a different interpretive task. For example, beginner students would answer some short questions, look at a vocabulary list, use Quizlet to practice vocabulary, categorize foods in Seesaw, and finish by watching videos.

Daniel Verdugo (Spanish Teacher, Ann Arbor Public Schools) regularly writes and publishes Ñ magazine in Google slides with his students, and continued this when his classes went remote, with some tweaks.

Usually his students would write articles based on their interests. In the remote classroom, he asked them to write film reviews, since they were already watching media at home in quarantine. Students write their reviews in a shared Google Doc so they can read each other’s work, providing for a collaborative learning experience and enhancing their digital skills. All of this will be added to their digital magazine, which is published and distributed at school and in the community in Ann Arbor.

Key questions

To summarize, here are some questions to ask yourself when planning your remote classes:

  • What is good teaching? what one element of that do you want to focus on?
  • What mode of communication will your students be able to work on with the tools they have?
  • How can you build on what students are already doing at home?
  • What linguistic tasks and technology activities do your students already feel comfortable with that you can expand on?

Each of these teachers has met their students where they are by giving them activities they know their students are capable of completing, both linguistically and technologically. While the exercises they shared look polished, they are using basic tools like Google Slides and video-conferencing that most teachers can access. For teachers and students who can’t access these tools, the panelists provided suggestions for other ways to engage the students, which we’ve listed in the webinar notes on the event page.

  • See the event page for a recording of the webinar, more details about the presenters’ work and ideas for adjusting their activities to different levels, and information shared in the Q&A.

Thank you to Olivia, Catherine, and Daniel for sharing their ideas, and thank you to every teacher who is pushing to reach their students in these out-of-the-ordinary circumstances! Stay safe, everyone.

Filed Under: Spanish, Teacher Development, Technology-based language learning Tagged With: Arabic, categorize, French, Google Slides, interculturality, interpretive, magazine, remote, routine, Spanish, Zoom

Using Game-Based Learning to Teach Cultural Content

March 8, 2020 Leave a Comment

Photo credit: Pixabay user TheAndrasBarta under a Pixabay license

Editor’s note: This post was first published in InterCom, a free, customized weekly newsletter, offered by the Center for Applied Second Language Studies (CASLS). Thank you, CASLS, for giving us permission to re-publish!

In the earliest years of my career, I was often admonished to teach less culture, because “it’s not a history class!” Instinctively, I felt that cultural information was an excellent vehicle for teaching language in a solid, useful context. More recently, I have become interested in the application of game theory to language learning. I was especially interested in virtual reality platforms because of their potential for more authentic cultural experiences, but the available media were too cumbersome for the secondary classroom.

Last summer, I had the opportunity to attend the Games2Teach Collaboratory sponsored by the Center for Applied Second Language Studies and the Center for Open Educational Resources & Language Learning. When the presenters introduced escape room scenarios, cryptography, and puzzle building as teaching mechanisms, it was like the light went on. Within the workshop, another teacher and I began to develop a rough prototype for an escape room game. I used that framework to develop a game based on the witch trials of Zugarramurdi. This first one was extremely time consuming to develop, as I was still learning to build the codes and puzzles.

However, that first game was a tremendous success. My students loved it. I also invited several colleagues to play. I had them play in teams of four; both the students and the adults were completely engaged, and they retained the material well. The theory behind game-based learning, as presented in the workshop, suggests that when students manipulate the codes and puzzles to acquire the target information, the deductive reasoning (and even intuitive leaps to answers) required of them in the process significantly boosts retention by making the material more tangible and more valuable to the student.

I have since built a more challenging escape room scenario based on the relocation of Franco’s tomb and the associated political upheaval. The process of building the codes and puzzles was much quicker this time, because I had a better understanding of the mechanisms. The greatest challenge is choosing which pieces of information to target and build puzzles around; students need to manipulate codes, clues, and puzzles that will lead them to those specific constructs.

Application of game theory to the traditional classroom requires a fairly radical revision of how we address the material. The game drives students to collaborative and inquiry-based learning; it also encourages critical thinking, persistence, and some very real-world problem-solving skills. The feedback has been incredibly enthusiastic, and I will continue to build and incorporate these activities.

  • Read Shannon Hill’s classroom activity “Escape Room Games in the AP Spanish Classroom” on the CASLS InterCom website, in which students develop critical thinking and problem solving skills, communicate with their teammates in Spanish, and acquire and retain information related to the Basque witch trials of the 17th Century

Shannon L. Hill, M.A., is a teacher of high school Spanish, including AP Spanish Language and Culture, at The John Cooper School in The Woodlands, TX. Her career spans 28 years of teaching experience at both the high school and college levels.

Filed Under: Spanish, Technology-based language learning Tagged With: AP, Franco, Games2Teach, Spanish, Zugarramurdi

The Impact of OER on Teaching

July 18, 2019 Leave a Comment

Photo credit: “Impact” by flickr user Walter-Wilhelm, resized and edited for this blog Creative Commons License

COERLL hosted an online “OER hangout” on June 3rd on the subject of the impact of open educational resources (OER) on teaching practices. With 32 people attending, four instructors shared their experiences creating openly licensed resources for teaching and learning languages:

  • Julianne Hammink, Instructional Design & Development Coordinator at the Center for ESL at the University of Arizona who is developing OER for ESL
  • David Thompson, Professor of Spanish at Luther College and author of a set of four problem-based units for Advanced Spanish
  • Sonia Balasch, Assistant Professor of Spanish and Linguistics in the Department of Language and Literature at Eastern Mennonite University and co-author of Español y cultura en perspectiva
  • Margherita Berti, Doctoral student in Second Language Acquisition and Teaching at the University of Arizona, and creator of Italian Open Education, which features 360° Virtual Reality videos.

Although the topic of the hangout was teaching practices, OER can have an impact before teaching has even begun. The panelists pointed out that developing OER made them think more about their course design, giving them more insight into their own instructional practices and goals.

One common factor of success that each panelist mentioned was community. OER can do the often difficult job of bringing different members of the campus community together, for example, librarians, digital humanitarians, and centers for teaching and learning. Each panelist mentioned having talked to their colleagues for advice at some point during the OER development process. After publishing her OER, Sonia heard from faculty at other institutions who were using her materials and she went on to mentor colleagues as they developed their own curricula, thus growing the community.

OER can broach topics that are more challenging, current, and relevant than in a traditional textbook. The panelists exposed their students to a variety of topics. For Sonia, it was social justice. For Margherita, it was virtual reality access to non-touristic locations that would show Italian culture from a more everyday perspective. For David, it was controversies in Spain, such as bullfighting.

This kind of subject matter has the potential to motivate students to think critically. David pointed out that “part of the goal… is to present students with messy or incomplete information that they must then combine and recombine in order to develop a reasonable solution… OER lends itself well to being… less curated or edited for a classroom context.” And this format gave his students the space to develop their collaborative skills.

David, Sonia, and Margherita have all published their materials, and Julianne is beginning to pilot her materials this semester. But their work is still evolving. At the end of each semester, Sonia asks her students in their evaluation if they have any changes to suggest, and then updates the materials accordingly. She said “the readings will be better, thanks to my students. We don’t have the final word on anything… that’s the idea.”

For more information:

  • Watch the June 3rd OER Hangout recording
  • View other resources from the hangout

Thank you to our four panelists and to everyone who attended! COERLL is planning more OER hangouts for the fall, where we will emphasize various topics in OER (including student-authored OER) and allow plenty of time for questions and discussion. Keep an eye on our social media and our mailing list for more information!

 

Filed Under: Open education philosophy, Spanish Tagged With: 360, bullfighting, culture, David Thompson, Eastern Mennonite University, ESL, Español y cultura en perspectiva, hangout, Italian, Italian Open Education, Julianne Hammink, Luther College, Margherita Berti, OER, PBL, problem based, project based, social justice, Sonia Balasch, Spanish, University of Arizona, virtual reality

Congratulations!

April 28, 2019 Leave a Comment

Congratulations to Dr. Gabriela Zapata of the Department of Hispanic Studies at Texas A&M University for receiving the Texas A&M University Libraries and the A&M Student Government Association (SGA) Open Education Champion award for her “compelling and significant positive impact in areas related to OERs or use of Texas A&M’s OAKTrust Institutional Repository”.

Dr. Zapata is currently working with a team of graduate and undergraduate students on Trayectos, a four-volume, open online textbook for beginning and intermediate second language learners of Spanish, with the support of COERLL.

We’d like to acknowledge Dr. Zapata for her generosity in sharing her work with so many people, and also thank Texas A&M Libraries and SGA for giving these awards to bring more visibility to open educational resources. We hope to see awards like this from more institutions in the future.

COERLL is lucky to work with many spectacular faculty, teachers, and students who put in extra hours to create resources and share them with others. We are very grateful for all of these people and their collaboration. You can find a partial list on our Language OER Network page.

Filed Under: COERLL updates, OER initiatives Tagged With: 2019, beginning, collaboration, intermediate, language OER network, LOERN, Open Education Champion Award, partnership, SGA, Spanish, Student Government Association, Texas A&M, Trayectos

Welcome to Open Education Week 2019!

March 4, 2019 Leave a Comment

March 4-8, 2019 is Open Education Week, an international event to build awareness of open education and show its impact on teaching and learning. Open education encompasses resources, tools and practices that employ a framework of open sharing to improve educational access and effectiveness.* Read below to learn how to get involved during Open Ed Week.

COERLL Launches OER Guide for Language Teachers

This Open Ed Week, we are launching Introduction to OER for Language Teachers, a series of modules on topics related to creating and using open educational resources and practices. We developed this guide based on our conversations with teachers about open educational resources (OER) and practices (OEP) over the years. We hope these modules will help teachers who are interested in open education, especially pertaining to the use of Creative Commons licenses to share materials and ideas.

If you are already a user or creator of OER, or are planning on becoming one, please take a look at the guide, and let us know what you think!

Attend our Open Ed Week Collaborative Webinar

On March 6 at 1pm CST, COERLL will host a webinar where participants will break into groups to work on a task related to different aspects of OER: searching, licensing, remixing, creating, and sharing. All participants will come together at the end to share what they worked on and to find out how to continue their journey as open educators.

Continuing Professional Education (CPE) credits available for teachers who attend the whole webinar. Register here.

Language OER Network is in full swing

Last year during Open Education Week, we launched the Language OER Network (LOERN), a showcase of teachers and students who are using, creating, and promoting open educational resources.

We’ve been thrilled to give digital badges to all of the people featured on LOERN: 82 faculty, teachers, librarians, undergraduate and graduate students from 50 different K-12 schools, community colleges and higher ed institutions, representing American Sign Language, Arabic, Chinese, English, French, German, Italian, K’iche’, Koine Greek, Korean, Linguistics, Persian, Portuguese, Spanglish, Spanish, and Yoruba.

Visit the LOERN page to join or read about your colleagues’ open work

Find other events for Open Education Week

You can discover other events around the world on the Open Education Week website. Here’s just a sample:

  • Learn about digital social reading in two different webinars about Perusall and Hypothes.is (these tools are similar to our tool eComma)
  • Take the daily Oregon OER challenge
  • Preview Trayectos, a Spanish open textbook project led by Dr. Gabriela Zapata and supported by COERLL
  • Join a global web conference
  • Listen to stories about OER in another language, for example this webinar about open projects in Uruguay

*Definition from the Open Education Consortium’s Open Education Week website, licensed under CC BY.

Filed Under: COERLL updates, OER initiatives, Teacher Development Tagged With: american sign language, Arabic, badge, Chinese, community college, conference, CPE, creating, digital social reading, English, framework, French, German, graduate, guide, Hypothes.is, introduction to oer for language teachers, Italian, K'iche', K-12, koine greek, korean, licensing, linguistics, LOERN, modules, network, OEP, OER, Open Education Week, Oregon, Persian, Perusall, Portuguese, remixing, searching, sharing, spanglish, Spanish, undergraduate, Uruguay, webinar, yoruba

A New Grant and New Projects for COERLL

December 16, 2018 Leave a Comment

COERLL is thankful to have received the Title VI language resource center grant for 2018-2022, which means we have a lot of new projects in the works. You can read a summary below, or learn more on the Projects page of our website, which has more details about the projects and who is leading them. Be sure to also check out the website for the fifteen other Title VI language resource centers.

Teaching Materials

Trayectos: A Multiliteracies Approach to Collegiate Spanish is a collection of performance-based OER for beginning and intermediate second language learners of Spanish, developed by Texas A&M faculty and graduate students using the Learning by Design approach.

Teacher development

COERLL provides teacher development through workshops and online communities, where participants’ own work is published for other teachers to use.

Texas Coalition for Heritage Spanish (TeCHS) is a platform for members to share data and pedagogical resources, collaborate on best practices, connect with community organizations, and advocate for Spanish heritage language teaching.

Games2Teach Collaboratories are interactive workshops where teachers play technology-mediated games, learn how game design principles promote language acquisition, and learn to implement games in their classrooms. Based on work by CASLS and CERCLL.

Foreign Languages & the Literary in The Everyday (FLLITE), a project with CERCLL, aids instructors in designing their own literacy-based lessons that focus on the poetics of everyday language (letters, YouTube videos, etc.).

K-12 initiatives

Juntos: The Heritage Spanish Lesson Project is a series of proficiency-based lessons related to personal life, college tasks, career readiness, and civic participation for Heritage Spanish learners in grades 6-12.

Recorridos: AP Spanish Literature Anthology is a multi-volume anthology series of Hispanic literature for AP and other advanced students. Each textbook includes reading activities and glosses, historical and cultural information, and assessments.

Less Commonly Taught Languages 

Her Şey bir Merhaba ile Başlar (Everything Begins with a Hello) is an open-source, online curriculum for Intermediate-Mid Turkish students.  Learners use language to investigate, explain and reflect on contemporary Turks’ socio-cultural practices and products.

OER for Teaching and Learning Nahuatl aims to develop 30 units of online Huasteca Nahuatl multimedia learning materials for speakers of Spanish and English.

Reality Czech: A Course in Contemporary Czech Language and Culture is an online curriculum for beginning and intermediate language students. Modules follow a sequence of pre-class, in-class, and post-class activities ideal for a flipped classroom.

Two projects will add to COERLL’s existing Portuguese materials. Brazilpod Teacher’s Guide and Lesson Index helps users integrate media from the Brazilpod website into their teaching and learning. For the intermediate course ClicaBrasil, COERLL will provide a printed textbook to accompany the online videos and readings.

COERLL also provides consultation about open pedagogical design to project teams supervised by other grant-funded entities.

Outreach and dissemination

COERLL connects to teachers through newsletters, blogs, and social media. We support teachers’ work by offering stipends for materials creation as part of the Collaborators Program, and by awarding digital badges in the Language OER Network (LOERN). At the University of Texas, COERLL and other Title VI entities will reach out to students and instructors through More Than A Skill events about language learning as an ethical act.

Research

COERLL’s main publications will be the fully-refereed online journal Language Learning & Technology, co-sponsored by the National Foreign Language Resource Center and Center for Language & Technology (both at University of Hawai’i), and “Open Education and Foreign Language Learning and Teaching”, an openly-licensed book of case studies.

 

Filed Under: COERLL updates, Spanish Tagged With: BrazilPod, ClicaBrasil, COERLL, Czech, games, Games2Teach, heritage, intermediate, K-12, language, Language Learning and Technology, language OER network, LCTL, learning, less commonly taught language, LOERN, Nahuatl, online, Portuguese, Recorridos, Spanish, TeCHS, Trayectos, Turkish

Working with Students to Create a Textbook

October 7, 2018 Leave a Comment

Editor’s Note: Guest blogger Julie Ward edited an anthology of Hispanic literature with her students, elevating the role that the students played in the class, and proving that the pedagogical affordances of openness are just as important as the low costs most often associated with openness.

I initially had the idea to work on OER because of the wonderful OER librarians at my campus. Their initiative to promote the adoption and creation of OER on campus inspired me to propose a project for my Introduction to Hispanic Literature and Culture course, a third-year Spanish course required for Spanish majors.

The course generally relies on fairly expensive and large anthologies. I thought that if I assigned texts that were in the public domain, and asked students to choose one particular text to study and prepare for inclusion in an online, open-access anthology, the Antología abierta de literatura hispana, they would have a richer research experience and really get to understand what literary studies are about.

This project would also give them the chance to practice their writing in Spanish, and to write for a much larger audience than a traditional classroom paper provides. Students knew that they had the option of submitting their work for inclusion in an open-access anthology, and that anyone with internet access around the world could potentially read their work. This fact motivated them to do their best and to consider their audience.

Finally, I was happy that students had the chance to create something that could help other students. Their results of their hard work over the course of the semester are visible and useful. The learning experience doesn´t stop at the end of the semester, but is shared with others. It is also a lasting example of their skills that they could highlight in the future.

My goal in leading students to create their own textbook was to help them learn the tools of literary research and give them an audience beyond the classroom or the campus. In small groups, students chose one of the texts studied in our Introduction to Hispanic Literature and Culture course and created a critical edition, complete with introductory information about the author, time period, and literary context; footnotes annotating various aspects of the text itself; and a bibliography for further study.

With the help of two undergraduate research assistants, I uploaded the results into Pressbooks, where it is downloadable and accessible in many formats. Now the first edition of the anthology is available for students of Hispanic literature, and I am working on a second edition, with the help of the Rebus Community, that incorporates critical editions made by students at other institutions.

My goal is for the AALH to continue expanding and become a go-to, open-access resource for anyone who wants to know more about Hispanic literature and culture.

For more information:

  • View Antología abierta de literatura hispana
  • Read about more ideas for student-authored textbooks

Julie Ward joined the faculty of the University of Oklahoma in 2014 as Assistant Professor of 20th- and 21st-Century Latin American Literature. She holds a PhD in Hispanic Languages and Literatures from the University of California, Berkeley (2013). Her current research focuses on the representation of the real in contemporary Latin America.

Filed Under: Instructional Materials, Methods/Open educational practices (OEP), Spanish Tagged With: anthology, antología, Antología abierta de literatura hispana, author, bibliography, culture, Hispanic, Julie Ward, literature, OEP, Oklahoma, open, Rebus, Spanish, Textbook, time period, undergraduate

The Spanish Language and its Cultures in Perspective

September 2, 2018 Leave a Comment

Photo credit: Sonia Balasch Creative Commons License

From the Editor: This is a guest post about a new set of openly licensed activities “The Spanish Language and its Cultures in Perspective”, by Sonia Balasch (Eastern Mennonite University), Alexia D. Vikis, Lisa M. Rabin, and Colleen A. Sweet (George Mason University).

This virtual space offers free access to nine original lessons that are oriented towards the teaching and enrichment of intermediate-level students of Spanish. Each lesson consists of readings that are written in Spanish and short, communicative activities. In its totality, these materials or open-access educational resources call upon critical thinking through eight themes closely tied to the Spanish-speaking world.

Coordinate with license agreements for open-source educational resources (identified in English as OER, or open educational resources), teachers and students are welcome to make use of these materials. Even more important, we hope that the adoption of these shared lessons can serve as a point of departure for enriched classroom discussions on Spanish-language culture, especially in the United States where Spanish has a long historical presence and exists in myriad, dynamic sociolinguistic contexts.

Spanish co-exists with other native languages in three continents (America, Africa and Europe). Whether officially accounted for or not, the many different voices and sociolinguistic histories of Spanish reverberate and move audaciously across the vast geography of the Americas. In The Spanish Language and its Cultures in Perspective we cover such diverse themes as:

  • The history, varieties and current profile of Spanish in the United States
  • The Spanish-language press in the United States
  • Youth’s courageous resistance to entrenched dictatorial regimes in 20th-century Latin America
  • The encounter of Catholicism and other religious traditions in Latin America
  • The overwhelming force of globalization in the Latin American regions
  • The mass media as vehicles of power and resistance
  • The long history of Latinx in the United States
  • The contrapuntal relationship of country and city in the modern context

All of the lessons of The Spanish Language and its Cultures in Perspective have been successfully tested in two courses of intermediate Spanish (Spanish in Context I and Spanish in Context II) that are taught at George Mason University’s main campus in Fairfax, Virginia. Lessons for these courses were grouped in two sections, as the following diagram shows.

The lessons of group 1 formed the backbone of the course Spanish in Context I, while those of group 2 sustained the course Spanish in Context II. However, because each lesson was created independently, they may be put to use in the ways in which teachers themselves find them beneficial to their classes. In the end, the key goal of these lessons is to engage with themes that are rarely covered in intermediate courses of Spanish that we teach in the United States. In the best of all cases, students and teachers will build fruitfully on the critical perspectives that they are exposed to in The Spanish Language and its Cultures in Perspective.

Explore:

  • The full index of all of the “Spanish Language and its Cultures in Perspective” activities
  • The authors presented their work at COERLL’s 2017 Open Education Week webinar

Filed Under: Instructional Materials, Spanish Tagged With: Alexia D. Vikis, Catholicism, Colleen A. Sweet, cultura, Cultures, Eastern Mennonite, español, George Mason, globalization, History, Latin America, Latinx, Lisa M. Rabin, perspectiva, Perspective, press, resistance, Sonia Balasch, Spanish, tradition, United States, US Spanish, youth

Looking Back on Four Years of COERLL Projects

August 5, 2018 Leave a Comment

COERLL’s 2014-2018 Title VI national foreign language resource center federal grant, and the projects funded by the grant, will soon be coming to an end.

COERLL and the project teams have learned a lot during this grant about the potential and the challenges of open educational resources. Each project had slightly different goals and a different way of reaching those goals. For every idea you see implemented in these materials, there is another great idea that we just didn’t have time for… but we hope to work on more of these in the future. And perhaps our reflections on these projects can provide some guidance or inspiration for those of you who may be considering creating your own open educational resources.

You can read about each of our projects by clicking the links below. Each of the projects was managed by faculty, created through faculty and graduate student labor, and supported by technical, graphic design, pedagogical, and administrative assistance from COERLL and other centers at the University of Texas at Austin.

  • Foreign Languages and the Literary in the Everyday (FLLITE) open literacy lessons
  • User-Generated Materials for Heritage Spanish
  • eComma: An Upgraded L2 Social Reading Tool
  • Língua da Gente podcasts
  • Chqe’tamaj le qach’ab’al! (Let’s Learn K’iche’) online course materials
  • Reality Czech online textbook
  • Open Digital Badges for K-12 Professional Development
  • Survey on OER/OEP use by language teachers
  • TELL Collab collaborative professional learning event

Thank you to all of the project teams! It has been wonderful working with you and we are proud to help share your work.

Filed Under: COERLL updates Tagged With: AISD, badges, Chqe'tamaj le qach'ab'al, Czech, digital annotation, eComma, English, FLLITE, heritage Spanish, K'iche', Língua da gente, Literacy, OEP, OER, Open Digital Badges, Portuguese, reading, Reality Czech, research, social reading, Spanish, survey, TELL Collab, Tzij

Next Page »

Find
Posts

Search by keywords

Popular categories

  • Badges
  • COERLL updates
  • Finding OER
  • Hybrid learning
  • Instructional Materials
  • Language Skills
  • Methods/Open educational practices (OEP)
  • MOOCs
  • OER initiatives
  • OER Research
  • Open education philosophy
  • Publishing OER
  • Remixing OER
  • Spanish
  • Teacher Development
  • Technology-based language learning

Popular posts

  • 10 French Resources for Students Anywhere
  • BOLDD: At the Speed of Language
  • Re-Mixxer: Using French and German OER in The Mixxer
  • "We're Committed to Openness in Content Creation"
  • Emerging Leader Creates Language Learning OER

Follow this
Blog

RSS Blog Feed
COERLL Facebook
COERLL Twitter

Subscribe2


 

Events

Upcoming COERLL events

  • Summer Workshop | Games2Teach collaboratory
  • Spanish Heritage Language Summer 2021 Workshop
  • Partner event | Game on! Cool Apps for Language Learning
  • Practicing Accessibility Standards in Open Course Materials
  • Partner event | Playing for Keeps: Integrating Gaming in Language Courses

Join a Community of Open Language Educators!

  • Language OER Network
  • Heritage Spanish Community
  • Deutsch im Blick Facebook
  • Brazilpod Facebook

Guest blog entries

Submit a Topic

Awarded Top 100 Language Learning Blog

Awarded Top 100 Language Learning Blog

Creative Commons License · COERLL · University of Texas at Austin

We use cookies to enhance your browsing experience. By using this site you are accepting the use of such cookies.